Those who read Tolkien deeply and wish to discover more about his Legendarium could have noticed the word Gnomes in the early versions of the tales that the Professor used to refer to the Elves known as the Noldor. Later, though, he abandoned the term opting only for the Quenya word Noldor instead. This change has a history.
The world of Arda is full of fascinating characters and creatures not found in other tales or mythologies or, in any case, not in the same form J. R. R. Tolkien envisioned them in his books. Owing to a well-developed system of languages, it was possible for the Professor to use precise words in his invented tongues, for example in Quenya or Sindarin, to name those characters whose identities it was not always possible to render accurately in English. In a letter Tolkien mused that he was “under the difficulty of finding English names for mythological creatures with other names”. He did it so as not to shower his readers with “a string of Elvish names”, but some interpretations were false, according to Tolkien himself. One of the most interesting examples of this is Istari or the Wizards.
Reading books where characters go on a quest or an adventure usually have a great appeal to most readers. It is not surprising: travelling to different places, whether in your imagination by means of a book or physically in reality, has always been especially thrilling.
Language creation was one of the greatest interests that J. R. R. Tolkien had in his life. The Professor’s stories were closely connected with his invented tongues which were an integral and vital part of the whole mythology of Arda. There are a lot of various aspects to look at Tolkien’s language creation from, so to begin with the exploration of this amazing manifestation of his creativity, I am going to look into what makes Tolkien’s languages resemble those we speak in our world.
Very often weather can play an important role in narratives and become a major player in certain episodes. Natural phenomena can either help or hinder characters in different stories and thus influence the course of events greatly.
Unions between immortal Elves and mortal Men were rare in Middle-earth: the fates of these two kindreds are very different to be interwoven easily. When Elves and Men did intermarry, it was usually for a high, noble purpose, but had a sorrowful end.
Very few readers are left unimpressed when they, together with Frodo, Sam, Merry and Pippin, lose their way in the fog on the Barrow-downs and become trapped in the mound by the Barrow-wights. These creatures are horrible and horrifying, and appear even more so as we do not fully understand what they are exactly. So, what are these wights and where do they come from?
There are many creatures in Tolkien’s Legendarium that come across as uncanny and downright scary. The Nazgûl definitely belong to this category. Also known as the Ringwraiths, they send panic and fear before them, and this name — Ringwraiths — has hidden clues to their nature.
J. R. R. Tolkien was a great lover of words. It showed both — in his extensive vocabulary and talent to choose words with great precision to make his texts come alive with various shades of lexical meanings. One of the most special traits of Tolkien’s writing was a mastery usage of archaic style. A particularly interesting example of obsolete vocabulary can be found in The Hobbit.