One of my most favourite academic works by J. R. R. Tolkien is his lecture English and Welsh. Apart from being a very informative and interesting piece of writing, this lecture is a pleasure to read: it was written by the person who understood languages, their character and essence, treated tongues as living beings, loved and respected them.
Welsh is of this soil, this island, the senior language
of the men of Britain; and Welsh is beautiful.
(English and Welsh)
Languages were an enormous part of J. R. R. Tolkien’s life. He was ever surrounded by them: the Professor worked with languages, learnt them and, above all, he loved them greatly. That latter aspect was vital in Tolkien’s treatment of tongues. He felt their aesthetics keenly: some languages did not appeal to him, while others had a firm grasp on his heart, were in accord with his tastes and were dear to him for various reasons. One of such tongues was Welsh. Read more